Writing rules for Dürr AG and Dürr Systems AG, including sub-brands
The Dürr corporate design writing rules are of great importance to ensure a consistent and recognizable brand. This article explains the most important writing rules that help to maintain Dürr's identity and style.
CONTENT
Rules for uniform spelling at Dürr
The languages used are American English and Castellano (High Spanish)
Only American English is used for English documents at Dürr. High Spanish (Castellano) is used for Spanish documents in external communication and Mexican Spanish for internal communication.
Capitalization in "Sentence case" English headings
In English headings, always use "sentence case," i.e., only the first letter of the first word is capitalized. Everything that follows is lowercase. This rule applies not only to headings that consist of a complete sentence but also to those that consist of related terms. Words are also capitalized after the & (ampersand) sign. Names, geographic designations, etc., are exceptions to this rule, as are Dürr divisions and product names.
Example:
- Dürr’s solutions for the automotive industry, not Dürr’s Solutions for the Automobile Industry
- Sealing process, not Sealing Process
- Sealing & Gluing technology, not Sealing & gluing technology
The spelling of the company name Dürr is only translated for certain languages
The company name Dürr is only translated into the target language in special cases.
These include:
- Cyrillic: Дюрр
- Chinese: 杜尔
- Korean: 듀어
- Japanese: デュル
- Thai: ดูอาร ์
If "Dürr Systems AG" is mentioned, no translation occurs in the target language. Otherwise, the Latin alphabet with "ü" is used. Trademarked product names always remain in the Latin script.
Using "Durr" when no mutated vowel is available
If a mutated vowel is not possible due to the keyboard, the company name is spelled with a single "u", which is especially important for external communication.
→ Durr, not Duerr
Use of company name on social media
Due to our website’s spelling (durr.com or durr-group.com), all profiles are uniformly named "durrglobal". We communicate using the hashtag #Durr and for other topics accordingly, e.g., #DurrUniversal, #DurrIndia, etc.
The Dürr name is never capitalized
The company name Dürr is never capitalized.
→ Dürr, not DÜRR
Exceptions: DÜRRnet
Dürr Group in German and English
When referring to the company as a whole, the correct spelling is as follows
in German:
“Dürr-Konzern” (always with a hyphen) and alternatively “Konzern” not “Dürr Group,” “Dürr-Gruppe” or “Dürr Gruppe”.
in English:
"Dürr Group" and alternatively "Group"
Product names
Product names are written in plain text without quotation marks. Certain parts of words/letters are highlighted in bold, e.g.:
→ EcoProBooth
→ Oxi.X RC RTO
→ DXQequipment.analytics
The entire term is bold when a product name is in a bold heading.
Special terms & Spellings
The term "paint shop" is always written as two words in lowercase unless it is at the beginning of a sentence.
For example:
"The paint shop of the future’s revolutionary layout makes it possible to save energy, material and emissions."
The plural form of AGV is AGVs in both German and English.
No mention of divisions in external advertising
We present Dürr (or HOMAG or Schenck) as a uniform brand in our external advertising. Individual divisions, especially their abbreviations PFS, APT, and CTS, are not mentioned. ;
Exception:
Manufacturer’s address in the operating instructs
Telephone numbers are formatted +XX XXXX XX-XXXX
The formatting of telephone numbers at Dürr is as follows:
Example: :
+49 7142 78-XXXX, not: +49 (0) 7142 78-XXXX, +49 7142 78 XXXX
General Spelling Rules
Writing out digits
In English, numbers up to ten are written out. All numbers (including numbers higher than ten) at the beginning of a sentence are also written out.
Correct grouping of digits
In both English and German, a space is used to separate thousands.
Grouping with periods and commas is only recommended for monetary amounts. In German, the thousands separator is a period, and the decimal separator is a comma. In English, a comma is used as the thousand’s separator and a period as the decimal separator for monetary amounts.
For example:
German: 1 234.56; 75 000; 1 537.67 €.
English: 1 234.56; 75 000; €1,537.67
Exceptions:
In journalistic and DÜRRnet texts, a period is used instead of a space to separate thousands in German; a comma is used in English.
Numbers with units of measurement
Numbers with an abbreviated unit of measurement are written as digits and separated by a space.
Exception:
For monetary amounts, the Euro sign is placed before the number without a space.
For example:
5 km, 50 kW, €100.
Numbers with an abbreviated unit of measurement are written out (five kilometers, about one billion euros) if they occur sporadically and are not in a comparative relationship.
Date
In American English, the date notation in a sentence looks like:
→ September 4, 2020
→ Thursday, September 4, 2020
Ordinal numbers are not indicated by a period after the number (as in German).
The international notation in the order year-month-day is also possible.
→ 2020-09-14
Attention: Avoid formatting the date 09/04/2020.
This only leads to misunderstandings with international colleagues.
The abbreviated month name should only be used outside the running text.
→ Aug 3, 2020
When listing time periods, dates with "from ... to" or "between ... and" are the best choices in formulated texts.
→ from 15 to 21 April 2010
Dashes for dates are more suitable for overview-type references. The longer dash should be used here:
→ April 4th – April 15th
If you start with “from,” you must write out the word “to.” The dash (“from April 3rd – April 15th) is not permitted here.
Captions and footnotes
Captions and footnotes end with a period if they are complete sentences.
Abbreviations
Abbreviations can be used:
for example = e.g.
et cetera = etc.
including = incl.
respectively = resp.
circa = approx.
circa = ca., approx.
that is = i.e.
as well as units of measurement and time such as mm, cm and min in graphics, formulas, tables, captions and brackets.
Do not abbreviate units of measurement and time in running text such as minutes, centimeters, meters, or percent (not %).
Exceptions: The percentage sign (%) and abbreviations for millions and billions may be used in journalistic running texts and DÜRRnet texts.
Hyphen and dash distinction
In English, the "hyphen" is used to form compound adjectives that precede a noun. The purpose of combining words into a compound adjective is to differentiate the meaning from the adjectives used individually. Always use a hyphen with the prefixes all-, ex- and self-.
Hyphens are placed between the individual words in sequences and compounds with groups of words. This also applies when letters, numbers or abbreviations are part of a compound, e.g. left-right combination, chrome-molybdenum alloy, 1st-class ticket.
An em dash (—) can function like a comma, a colon, or a parenthesis for a clear pause or sudden change in the sentence structure. It is slightly longer than a hyphen and there should be a space before and after the character.
Example:
copper-coated wire, fire-tested material, all-inclusive
The key combination for an em dash:
Press the ALT key and enter the numbers 0150 on the number keypad
Example:
Hyphen: Dürr-Campus
Em dash: Dürr – Leading in production efficiency
Ellipsis
Three ellipses are used when parts of a word, sentence, or text are omitted. If the ellipsis replaces one or more words, a space should appear between the words; if part of a word is omitted, the ellipsis must follow immediately after the rest of the word. Do not place a period after the ellipsis. On the other hand, exclamation marks and question marks must be used: Are you still ...? That's the ...!
Colon
Use a lowercase letter after a colon for incomplete sentences, single words, or a list. The first word after a colon is capitalized if it is followed by a literal phrase, a complete sentence, or a noun or proper noun.
The first word after the colon is always lowercase unless it is a proper noun.
Slash
A slash indicates that similar words such as names, abbreviations, and numbers belong together. It defines relationships and proportions. It serves as a substitute for the words "and," "or," "respectively," "per," or "each.” If there is only one word before and after the slash, there is no space before and after the slash.
→ We are postponing the trade fair to April/May
If there are several words before and after the slash, it is usually easier to understand the text if there is a space before and after the slash.
→ Office of Max Mustermann / Martha Maier